鹊踏枝谁道闲情①抛掷久,每到春来,惆怅还依旧。旧日花前常病酒②,敢辞镜里朱颜瘦③。河畔青芜④堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小楼风满袖,平林新月⑤人归后。【注释】①闲情:闲愁,闲散之情。②病酒:饮酒沉醉如病,醉酒。③敢辞:岂敢辞,这里有"听任"的意思。敢,一作"不"。朱颜:这里指红润的脸色。④青芜:丛生青草。⑤新月:一一历每月初出的弯形月亮。【译文】谁说闲情意致被忘记了太久?每到新春来到,我的惆怅心绪一如故旧。为了消除这种闲愁,我天天在花前痛饮,让自己放任大醉,不惜身体消瘦,对着镜子自己容颜已改。河边上芳草萋萋,河岸上柳树成荫。见到如此美景,我忧伤地暗自思量,为何年年都会新添忧愁?我独立在小桥的桥头,清风吹拂着衣袖。只有远处那一排排树木在暗淡的月光下影影绰绰,与我相伴。【鉴赏】这首《鹊踏枝》,把"闲情"写得缠绵悱恻,难以排遣。词的上片着重写爱情。词中人物为相思所苦,憔悴不堪;下片着重写景。而杨柳依依牵愁,畔草青青惹恨。全词情景交融,意蕴深婉。这首词并不着意刻画人物的外在形象,也不经心描写具体景物或情事,而是把笔墨集中在创造缠绵凄恻的感情境界上,形成了冯词的独特风格。