墨子 (《课外文言文》人物)《墨子・耕柱第四十六》【原文】墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将策谁?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥而非牛也?”耕柱子曰:“骥足以策。”墨子曰:“我亦以子为足以策,故怒子。”耕柱子悟。【译文】墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你将驱策哪一匹?”耕柱子说:“那我当然用良马了。”墨子说:“为什么要驱策良马而不鞭策牛呢?”耕柱子说:“因为良马值得驱策。”墨子说:“我也认为你值得鞭策,所以我对你生气。”耕柱子恍然大悟。【注释】1.墨子:即 墨翟 (《课外文言文》人物) (《课外文言文》人物),战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。2.耕柱子:墨子的门生。3.怒:对......感到生气。4.愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。5.将:准备。6.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。7.骥:好马。8.谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。9.策:驱策。10.何故:为什么。11.足:足够。12.责:鞭责,鞭策。13.悟:明白。14.子:你。15.以:以为;用来。