寄别/寄恨如毛细雨蔼遥空①,偏与花枝著意红。人自多愁春自好,无应不语闷应同。吟笺谩有千篇苦②,心事全无一点通③。窗外数声新百舌④,唤回杨柳正眠中。【注解】①蔼:遮蔽。②吟笺:诗稿。③"心事"句:出自李商隐《无题》:"身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通"。④百舌:鸟名,善鸣,其声多变化。【译文】花枝在春雨中显得更加娇艳,杨柳在鸟鸣中吐出新绿,美好的春天尽管呈现出花红柳绿的勃勃生气,人生却如同缺少惠风细雨的花朵,从未灿烂地绽放过就已枯萎。于是,再好的景色也与己无涉,仿佛只有那下着朦朦细雨的天空与她一样愁苦,同病相怜。